Читать книгу - "Кавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков - В. Аталиков"
Аннотация к книге "Кавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков - В. Аталиков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В сборник вошли работы европейских авторов XIII–XVIII веков, содержащие сведения о народах Северного Кавказа, в том числе ранее не публиковавшиеся. Ряд переводов осуществлен составителем.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Пограничные с Дагестаном уезды повиновались прежде шамхалу, как от страха, так и из награждения, которых он и употреблял при возмущении своем против России. Также могли бы и турки по последнему разрешению границ иметь претензию на сию землю, однако довольно видно, что для той же причины, для которой сей народ прежде никем не тронут, оный и впредь при своих вольностях оставлен будет. Они хотя и последуют суннитской секте и называются мусульманами, однако имеют притом многие языческие обряды и, в самом деле, больше идолопоклонники, нежели магометане. У некоторых из них есть в обыкновении, что ежели придет к ним гость или заедет чужестранец, то должно возмужавшей хозяйской дочери принять гостя, вещи его сохранить, лошадь расседлать и ночью его угостить, и сие до тех пор продолжать, пока гость у них быть захочет. А когда он опять в путь отправляется, то дочь оседлает ему лошадь, убирает опять его вещи и таким образом в путь отправляет. Тот бы гость очень неучтив был, который бы сего угощения не принял.
Яков Штелин
Описание Черкесии
Яков Яковлевич Штелин (1709–1785) родился в Швабии, окончил Лейпцигский университет. Занимался гравированием на меди аллегорических изображений, в связи с чем был в 1735 году приглашен в Россию. Штелин был близок к императорской семье, в течение трех лет являлся воспитателем будущего императора Петра III. По предложению Штелина с 1768 года Академия наук стала издавать календари: исторический, географи-ческий, экономический и т. д. В «Географическом месяцеслове на 1772 год» опубликована его заметка «Описание Черкесии» (заголовок на немецком языке, текст на русском). На Кавказе Штелин не бывал. Самое известное его литературное произведение – «Подлинные анекдоты о Петре Великом».
О ЧЕРКАССКОЙ, ИЛИ КАБАРДИНСКОЙ, ЗЕМЛЕ
Мы старались в каждом месяцеслове сообщать что-нибудь новое из географии. Издаваемое в нынешнем месяцеслове есть подлинно новое известие о преизрядной земле и знатном народе, о котором еще весьма мало или ничего не находится в напечатанных по сие время описаниях земного шара. Мы говорим о лежащих при северной подошве Кавказских гор землях, а именно о Большой и Малой Кабарде и о их жителях-кабардинцах, причем упоминаем и о двух с ними смежных особливых народах, коих в России знают под именем кистов или ингешов и чеченцев, и которых, может быть, и имена в прочих землях Европы едва ли известны. И так легко можно рассудить, что мы все оное не из книг, но из обстоятельных и достоверных известий, также из разговоров с бывшими в тамошних странах офицерами, да и с одним знатным князем и жителем оных земель собирали.
По словесным же объявлениям поправили мы снятую российскими инженерами, но еще на меди не вырезанную карту, во многих местах, и в первый раз сообщаем оную публике сокращенною мерою под заглавием «Течение реки Терека».
Земля, о которой мы намерены издать краткое описание и которая ныне называется Большой и Малой Кабардой, окружена к западу Кубанью и кубанской Татарией, к юго-западу и югу – Кавказскими горами, к северу и северо-востоку – рекой Терек и Астраханской степью, а к востоку – рекой Аксай. Длина ее на земном шаре простирается почти от 77-го до 60-го градуса, а ширина – от 44-го до половины 47-го градуса. Я говорю «почти», потому что подлинное положение точно еще не определено астрономическими наблюдениями.
Во времена древних греков и римлян нынешняя Кабарда составляла часть той азиатской Скифии, которая заключалась в великом пространстве от северного берега Черного моря до Каспийского моря. Во времена Греческой, или Византийской, империи в Константинополе причисляли оную ко владению азиатских сарматов. Византийские писатели называют тамошних жителей то аланами, то коранами, то гениохами, то цихами, то сванами, церцетами и мардами, так как кубанцы назывались тогда цинхами, псезами и гуннами.
В новейшие времена она названа Черкасией, и ныне еще многие географы, не имея обстоятельных сведений о тамошних странах и их жителях, да и на многих наших новейших ландкартах смешали с лежащей между Кабардой и Кубанью, а ныне Большой Кабарде принадлежащей гористой страной Черкесией, и вообще Черкесской землей называли точно так же, как прежде, да и не очень давно, иностранные народы великое Российское государство, или Россию вообще, называли Москвой.
Итак, прежние жители сей Кабардинской земли были скифы, а после них сарматы, Что же сии последние около времени греческих христианских императоров, хотя и не все, однако по большой части обращены были в христианскую веру, и, следовательно, тогдашние жители нынешней Кабарды, имевшие свои жилища как на ровной земле, так и по Кавказскому хребту, да и в самих горах, несколько сот лет исповедовали православную греческую веру, то с нарочитою вероятностью можно заключить как из византийских писателей, так и из многих еще и ныне там находящихся следов, ибо во многих местах находят еще надгробные камни, которые отчасти крестом, отчасти христианским знаком, а отчасти обыкновенным в греческой церкви сокращением имени Христа Спасителя нашего, а именно греческими буквами ХР или РХ, то есть Христос, означены. Возле большой Кабарды у живущего в горах особливого народа, называемого ингуши, или кисты, видны еще развалины каменной церкви, и в ямах оной, как сказывают, лежат сгнившие книги и пергаментные листы.
За несколько сот лет до падения восточной греческой монархии, а именно в XII–XIII веках, когда татары Чингисхана воздвигнулись на весь Восток и рассеяли в нем свою магометанскую веру, тогда, конечно, и жители Кабарды подверглись оному злоключению, что и имя их исчезло. С того времени в оных землях, начиная от Крыма и Кубани до Астрахани, на Кавказе было слышно только о татарах, да и само имя Кабарда – слово татарское, так как названия всех смежных областей и их жителей – авхазы, осеты, ингуши, кисты, чеченцы и прочие – суть татарские.
Куда делись прежние жители? Они сами ничего об этом не знают. Полковник Гербер говорит, что Иван Грозный обладал этими землями и восстановил там греческую веру, но об этом ничего сказать нельзя, ибо нет следов церквей, которые должен был построить этот благочестивый царь.
Во всех этих странах обитают вольные и никому не подвластные народы, которые по различию областей составляют особые аристократические правления, так что в каждой области некоторые знатнейшие роды, как, например, мурзы, князи и прочие имеют особые владения, жилища и подсудные им земли, также большее или меньшее число семей простого народа, которые им некоторым образом подданы, следовательно, повинны служить
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


